Feijoada bianca (Portogallo)

Altrove e dintorni, ricette dall'estero

Moderatori: Clara, Sandra, Luciana_D, TeresaV, anavlis

Feijoada bianca (Portogallo)

Messaggioda Ospite » 18 gen 2007, 9:49

Io questa feijoada non l'ho mai fatta, si fa in Portogallo a Braga, nel nord.
Forse Aida vorrá tradurla e forse qualcuno vorrá provarla a fare. Io faccio sempre quella brasiliana, perché siamo cosí vicini che nessuno sa che esista una feijoada portoghese :lol:

.
Para um almoço de sábado, de preferência ao ar livre e debaixo de frondosa árvore, sem punhos de renda e sem horário, recomenda-se uma feijoada à bracarense ou seja, traduzindo, uma feijoada à moda de Braga, monumental e velha cidade do norte de Portugal, famosa pelos comes e bebes e pelos padres e bispos que por lá proliferam.Feitas as apresentações, passemos ao essencial, isto é, à dita feijoada à bracarense, cujos preparativos convém começar na véspera da comilança, colocando o feijão branco a demolhar. De seguida, fazem-se as limpezas dos pés de porco e das orelhas do mesmo. Junta-se toucinho entremeado, um pouco de pernil, carne de galinha caipira, de preferência, um pouco de presunto, azeite, cebola picadinha, alho também picado, uma ou duas folhas de louro, um raminho ou mais de salsa e, fundamental, os melhores embutidos que encontrar. Devidamente preparados os ingredientes, coze-se o feijão juntamente com as carnes do porco e de galinha. Numa outra panela, refoga-se num pouco de azeite a cebola e os alhos, sem deixar queimar. Quando estiverem bem alourados, deita-se um copo de água fria e, logo apòs o rugido (da cebola e do alho, não do leão), juntam-se as carnes e os embutidos, entretanto cozidos numa outra panela. Feita esta operação, cobre-se tudo com a água em que foram cozidas as carnes e o feijão. Deixa-se ferver durante cerca de 10 minutos. Acrescenta-se uma pimentinha, ao gosto dos convivas, e deixa-se ferver mais um ou dois minutos. Enfim, a feijoada está pronta a servir, de preferência numa travessa funda. Sobre o feijão e demais carnes, previamente cortadas em pedaços, apresentam-se bocados de galinha desfiada e rodelas de embutidos que poderão ser, por exemplo, linguiças e pedacinhos de presunto ou copa. Tudo isto polvilhado com salsinha, sem exageros... E pronto! O cozinheiro está cansado, mas feliz. Se puder acompanhar o manjar com um honesto vinho tinto, melhor! Caso contrário, o chopinho também serve... Mãos à obra e bom apetite!Alfredo Prado.

Come vedete il "feijao" é bianco invece di nero, del resto assomiglia abbastanza al quella brasiliana. Anche questa, come quella brasiliana é meglio incominciare a prepararla il giorno prima, perché é abbastanza lunga la preparazione
Mimma
Ospite
 

Messaggioda Typone » 18 gen 2007, 18:44

Obrigadinho, Mimma!
Stessa cosa che per la feijoada in spagnolo: leggo ma non ho tempo per tradurre... :(
Interessante, però...

T.
Typone
 


Torna a Specialità dal mondo

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Yahoo [Bot] e 0 ospiti

About us

Panperfocaccia.eu, è un forum di cucina ricco di ricette e procedimenti, qui troverete tante persone come voi che hanno voglia di imparare e condividere.

Nelle prime forme di vita urbana dell’Homo sapiens, così come nei laboratori degli scienziati del XXI secolo, passando per le vivaci città rinascimentali, le nuove idee nascono sempre attraverso lo scambio di informazioni e il confronto fra individui.
È proprio questa circolazione “liquida” di conoscenza che permette di esplorare nuovi orizzonti e di creare innovazione. Quando si condivide una comune cultura civica con migliaia di altre persone, le buone idee tendono a riversarsi da una mente all'altra, ecco che si verifica Uno scambio di buone idee!

Steven Johnson - uno scambio di buone idee